
The main ItemFunction-based behaviors of this new type persist through save/loads without the need for handling via the CSC

The Tablet Item now has a collision sound effect.The Chocolate Syrup Item…sorry, I meant “Choclate Syrup”, now auto-highlights when dropped in the grass.In the Original Story: Updated handling for when Stephanie loses her top during the party.In the Liz Katz DLC: Started implementation for a new opportunity: “Smoke ‘Em and You Got ‘Em”.Note: expect some too old CS (and some template story or some broken CS), everything that can be translated is/was already done by myself. You should be able to use your translation in gae. In this folder, create a folder with the name of the translation you did (ie: french2 whill appear as-is in the language combobox in game)Ĥ. Regardless of custom/official story's state : make sure the folder of the story you translated exists. Don't know if the one used by CS can work too, in doubt: **whereever the game is installed**\HouseParty_Data\StreamingAssets\Mods\Languages

txt files and make sure they're utf-8 encoded, otherwise translation won't be seen in game.įor custom stories : C:\Users\**username**\Documents\Eek\House Party\Mods\Languagesįor official story, the emplacement changes.


To translate any Story (custom made by fans or any of the original ones) you just have to :įor official stories, erasmus provides it generally at the same time as the official release.įor custom stories, the easiest way is to import the CS in the CSC (matching the version the CS was designed for) and export the translation template yourself.Ģ.
